首页 中国创投网 > 餐饮 > 正文

赵襄主学御翻译及注释(赵襄主学御的翻译)

赵襄主学御翻译及注释,赵襄主学御的翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!


(资料图片仅供参考)

1、原文:赵襄主学御于王子期,俄而与子期逐,三易马而三后。

2、翻译:战国赵襄王向王子期学习驾马车技术,没多久就要跟王子期比赛。

3、赛时,他多次改换马匹而多次落在王子期后边。

4、原文:襄王曰:“子之教我御,术未尽也。

5、”翻译:襄王说:“你教我驾车的技术,(技术)没有完全教给我。

6、”原文:对曰:“术已尽,用之则过也。

7、凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以追速致远。

8、今君后则欲速臣,先则恐逮于臣。

9、夫诱道争远,非先则后也。

10、而先后心皆在于臣,尚何以调于马?此君之所以后也。

11、”翻译:王子期回答道:“我已经把技术全都教给您了,只是您使用得不恰当。

12、凡是驾车需要注重的是,马套上辕,要跟车辆配合稳妥。

13、人赶着马,注意力要放在人的指引与马的奔跑相协调上,然后才可以加快速度,达到很远的地方。

14、如今你在我后面就一心只想追上我,你在我前面就怕我追了上来。

15、其实,驾驭马匹长途竞争,不跑在前面,便是落在后面。

16、但是你在前在后,注意力全都集中在我的身上,还顾得上与马匹的奔跑协调一致吗?这就是你落在后边的原因了。

17、”赏析“赵襄王学御”是一句古谚,出自《韩非子·喻老》,换成现代文的意思是“战国时期的赵国国君赵襄子向善于驾车的王子期学习驾车”。

18、这句古文给我们的启迪是做任何事,如果不专心致志,而只考虑个人利害得失,就会事与愿违。

19、做学问也是如此,只有抛弃杂念,集中精神,才能使自己的智能得以充分发挥,取得好的成绩。

20、我只是一个意见因该是王于琪吧。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

关键词:

关于本站 管理团队 版权申明 网站地图 联系合作 招聘信息

Copyright © 2005-2023 中国创投网 - cn.xunjk.com All rights reserved
联系我们:39 60 29 14 2@qq.com
皖ICP备2022009963号-3